Opere di Suor Gesualda
Dopo aver redatto una fortuna biografia divulgativa di S. Maria Maddalena (La Santa di Firenze - 1906), la celebre mistica fiorentina, patrona del suo Monastero, maturò il progetto di farle tradurre dal francese che scriveva e parlava con disinvoltura, la Histoire d’une âme (1898) di colei che era ancora Suor Teresa di Gesù Bambino. Essendo in corso una corrispondenza con il Carmelo di Lisieux, fu chiesta l'autorizzazione a Madre Agnese che seguì molto da vicino l'intero progetto che fu reso possibile dalla generosità della famiglia Sardi.
La prima traduzione in italiano di Storia di un'anima fatta da suore Gesualda ebbe un grande successo e conobbe sempre nuove edizione fino almeno al 1943, quando si cominciò a pensare alla pubblicazione dei Monascritti originali innanzitutto in francese.
Nel 1927, vide la luce una delle opere di maggior successo di suor Gesualda, una vita di S. Teresa di Gesù Bambino intitolata semplicemente col suo nome, tradotta in molte lingue e giunta nel 2010 alla 28a edizione!
La Santa di Firenze - 1906-1943
[S. Maria Maddalena de' Pazzi]
scritta da Suor Gesualda
La Storia di un'Anima di Teresa di Lisieux - 1910
prima traduzione italiana
ad opera di Suor Gesualda
La biografia di Teresa di Lisieux - 1927
scritta da Suor Gesualda
parte delle varie edizioni in italiano
28a edizione nel 2010
La biografia di Teresa di Lisieux
scritta da Suor Gesualda
traduzioni in altre lingue 1927-1965
inglese - francese - spagnolo